TOP > CATEGORY > ツール等
TOP | NEXT

リストマーク スポンサーサイト 

--年--月--日 (--)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[PR] 台湾語・中国語の翻訳
ランキングに参加しています→にほんブログ村 外国語ブログへ
[--.--.--(--) --:--] スポンサー広告 | Trackback(-) | Comment(-)
↑TOPへ


リストマーク google ピンイン入力法の略語登録機能 

2009年10月14日 ()
最近google ピンイン入力法の略語登録機能を使って、すぐに候補に出ない単語を登録していっています。
この略語登録機能、日本語IMEの「単語の登録」と同じように使えるので便利です。

google入力法の繁体字入力はとてもよくできていますが、
ベースが中国の入力法だからか、台湾で一般に使われている単語が一発で出ないことがよくあります。

例えば、繁体字モードで『老闆』と入力したくても、『老板』としか出てこないので、
先にlaoの部分を「老」に変換した後、banの部分を「闆」と変換しなければいけません。
しかも何度この入力をしても、laobanが一発で出るようにはなりません。
(laoとban別々では候補にでやすくはなります。ただ「闆」はなかなかでてくれませんね・・・)

laobanを略語として、老闆を登録すると、一発で出てくれるようになります。


略語登録の仕方は以下の通り。

にほんブログ村 外国語ブログへ

続きはここをクリック

googleピンイン入力法ツールバー

googleピンイン入力法のタスクバーのメニュー(右端の歯車のマーク)をクリックし、
出てきたメニューの「属性设置」をクリック。


googleピンイン入力法属性設置


上の「词典」タブをクリックし、「编辑自定义短语」ボタンをクリック。


googleピンイン入力法略語登録追加


「添加」ボタンをクリックすると登録画面が出ます。


googleピンイン入力法ツールバー単語登録機能


「缩写」にピンインや略語、「自定义短语」に登録したい単語(漢字)を入力して、
「确定」をクリックして完了。
これで単語の登録が出来ました。

よく使う固有名詞なんかも登録しておくと、一発ででてくれて便利ですよ~



にほんブログ村 外国語ブログへ

記事を閉じる↑

スポンサーサイト
[PR] 台湾語・中国語の翻訳
ランキングに参加しています→にほんブログ村 外国語ブログへ
[2009.10.14(Wed) 13:32] ツール等Trackback(0) | Comments(0) 見る▼
↑TOPへ


リストマーク 大富翁8 RICHMAN8 

2009年09月01日 ()
中華版モノポリー 大富翁の最新版、大富翁8で遊んでみました。

簡体字版も繁体字版もあります。

わたしは繁体字版で遊んでいます。

繁体字版オフィシャルサイトはこちら

PPStreamと同じく、ダウンロードしたままだと文字化けするので、
AppLocaleを使って起動します。

AppLocaleのインストールと設定についてはこちらをご覧ください。
PPStreamをVistaに


にほんブログ村 外国語ブログへ

続きはここをクリック

ルールがよく分かっていないのもあるのですが、
字幕を読んだりミニゲームの説明を読んだりするのが追い付きません。

ミニゲームにも中国語を使うものもあるので、かなり難しいです。

絵柄も可愛いし、コネタも面白そうなのですが、語学力的についていけず遊べません。
残念・・・(´・ω・`)

にほんブログ村 外国語ブログへ

記事を閉じる↑

[PR] 台湾語・中国語の翻訳
ランキングに参加しています→にほんブログ村 外国語ブログへ
[2009.09.01(Tue) 17:53] ツール等Trackback(0) | Comments(0) 見る▼
↑TOPへ


リストマーク PPStreamをVistaに 

2009年07月06日 ()
昨日PPStreamをインストールしました。

PPStreamは台湾や中国のテレビ番組をリアルタイムで観れるソフトです。
こちらからダウンロードできます。
PPStream

自分のPCの状況がインストールマニュアルと違うところがいくつかあって、
それでところどころ上手くいかなかったんです。
調べながら3時間かかりました。

Vistaだとちょっとややこしいところがあるので、
最終的に成功した手順を書いておきます。
にほんブログ村 外国語ブログへ

続きはここをクリック

PPStreamからダウンロードしてそのままインストールすると文字化けするので、
PPStreamをインストールする前に、文字化け解消用にAppLocaleというソフトをインストールしておきます。

AppLocaleはこちらからダウンロードできます。
AppLocale Utility

XPですとダウンロードしたファイルからすんなりインストールできるのですが、
Vistaの場合は、最後にエラーが出てインストールできません。

なので、コマンドプロンプトからダウンロードしたファイルを実行します。
やり方はこちらのページがとても分かりやすいので、
こちらのページのMicrosoft AppLocale Utilityのインストールをご覧ください。
Microsoft AppLocale Utilityをインストールしてフリー中国語OCRソフトを使う

基本上のページの説明通りにやれば、問題なく実行できると思います。

わたしはダウンロードフォルダをDドライブに置いているのですが、
ディレクトリ移動の前にドライブの切り替えがいるのに気付かず、何回も失敗しました。

コマンドプロンプトを使うのなんて初めてなので・・・

ディレクトリの移動についてはこちらが分かりやすかったです。
ディレクトリの移動がうまくいかない人は見てみてください。
コマンド『cd』で、カレント(作業)ディレクトリの場所を切り替える

これでやっとインストールファイルを実行できたのですが、最終段階でエラーが出て、
なかなかインストールできませんでした。

最終的に、Vistaのユーザーアカウント制御を無効にしたらインストールできましたので、
このページの通りにしても最後でエラーが出る場合は試してみてください。

ユーザー制御を一時的に無効にするには、
コントロールパネル→ユーザアカウント制御の有効化または無効化 と進み、
「ユーザーアカウント制御(UAC)を使ってコンピューターの保護に役立たせる」のチェックを外してOKをクリックします。
「これらの変更を適用するにはコンピュータを再起動する必要があります」と表示されるので、
「今すぐ再起動する」を選択して、再起動します。

次にPPStreamをインストールします。
最後の画面で「Run PPStream」にチェックが入っていますが、
そのまま起動しても文字化けするだけなのでチェックを外してから「Finish」をクリックします。

次にAppLocaleを起動して、
「アプリケーションを起動する」にチェックをいれ、ファイルの選択で「PPStream」を選んで
PPStreamを起動させます。

これで文字化けなくPPStreamを使えるようになりました。

しかしー!
ユーザーアカウント制御が有効な状態に戻すと、
AppLocaleでPPStreamを実行することができません。

しょうがないからPPStreamを使うときはユーザーアカウント制御を無効化しています。
再起動めんどくさい・・・

再起動なしでも無効化できるソフトもあるようなので、
また調べてやってみます('A`)


にほんブログ村 外国語ブログへ

記事を閉じる↑

[PR] 台湾語・中国語の翻訳
ランキングに参加しています→にほんブログ村 外国語ブログへ
[2009.07.06(Mon) 12:55] ツール等Trackback(0) | Comments(0) 見る▼
↑TOPへ


リストマーク 脳トレか!大易輸入法 

2009年06月18日 ()
台湾の繁体字入力法に大易輸入法があります。

わたしのパソコンにはもともと入っていて、

コントロールパネル → キーボードまたは入力方法の変更 → キーボードの変更 → 追加 → 中国語(繁体字、台湾)
の中に Chinese traditional DaYi を選んだら使えるようになりました。
(Vistaです)

友達が使ってるとのことで、使い方を教えてもらったんですが、
漢字を部首ごとにバラバラにして、それを組み立てるように打っていくので、
慣れないうちはたいへんです。

各キーの割り当てはこんな感じ。

大易輸入法


例をあげると、

にほんブログ村 外国語ブログへ

続きはここをクリック

困 は 口+木 なので、 7I
真 は 十+目+ハ なので、S38 

など、
こういう感じで入力していきます。

台湾ではかなり多くの人が使ってるらしく、
読み方が分からなくても入力できるのがいいところらしいのですが・・・

これ難しいですよねぇ。

脳トレにこういうテストがありましたね。

脳のトレーニングになるかも。

でも慣れる前に挫折しそうです。

にほんブログ村 外国語ブログへ

記事を閉じる↑

[PR] 台湾語・中国語の翻訳
ランキングに参加しています→にほんブログ村 外国語ブログへ
[2009.06.18(Thu) 21:44] ツール等Trackback(0) | Comments(0) 見る▼
↑TOPへ


リストマーク wordtank V923でましたね 

2009年04月09日 ()
wordtank V923 が発売されましたね。
発売されて結構たってるんでしょうか・・・最近知ったもので。

わたしの使っているwordtankV903にあった方言コンテンツがなくなって、
その分文法や発音が強化されたようです。

他にはUSBバスパワーや充電池に対応など、充電方面で嬉しい進化が。
目が悪くてしょっちゅうバックライトを使用するせいでしょうか、
わりと電池の持ちが悪いので、USBで充電できるようになった点はすごく羨ましいです。

V903も気にいってるし、一年では買い替えられませんけど・・・

V923ももう3万5千円くらいになってきているようです。


[PR] 台湾語・中国語の翻訳
ランキングに参加しています→にほんブログ村 外国語ブログへ
[2009.04.09(Thu) 13:36] ツール等Trackback(0) | Comments(0) 見る▼
↑TOPへ


TOP | NEXT

お知らせ

ブログ内検索

学習サイト・華流サイトリンク

中国語教材・オンラインレッスン

プロフィール

RSSフィード

open小将ブログパーツ

試聴する

メールフォーム

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。